Capa
O que é
Cursos Oferecidos
Textos Acadêmicos
Vestibular
LIBRAS
Conheça o IPESA
Cantando as Diferenças
Acontece
Pesquisa
Seminários
Obras Publicadas
Links
Portaria MEC
PROJOVEM
Contato
 

Como trabalhar com Intérprete de Libras?


Ministrantes

· Vinícius Martins - Tradutor/Intérprete de Língua de Sinais - Instituto de Pesquisa em Acessibilidade (IPESA) – ULBRA - Pró-Reitoria de Ensino (PROGRAD) - FEEVALE – Coord. Curso de Tradução e interpretação (ULBRA/Canoas-RS)- Vice-presidente – Agils - Graduando : Pedagogia – Gestão e Ensino (ULBRA) e Letras Libras - Bacharelado (UFSC)

· Sandro R. da Fonseca -Tradutor/Intérprete de Língua de Sinais - Instituto de Pesquisa em Acessibilidade (IPESA) – ULBRA - Centro de Comunicação e Expressão - UFSC – Diploma em Estudos Surdos – Universidade de Bristol / UK

Venha participar desse momento de formação:

· Data: 02 de dezembro de 2009
· Local: ULBRA/Canoas
· Horário: 19h15 às 22h
· Investimento: R$ 15 reais (para alunos ULBRA) e R$ 30,00 reais (para não alunos ULBRA)
· Público alvo: Profissionais e estudantes da área de educação.
· Certificado: Carga horária de 3h

Proposta do Evento:

· Identificar estratégias de interação de comunicação interpretada e uso da Libras.

· Apresentar o papel do tradutor/Intérprete de Libras em salas inclusivas.

· Explorar tipos de interpretações que ocorrem no âmbito escolar.
As inscrições poderão ser realizadas até dia 30 de novembro de 2009, no setor IPESA (Instituto de Pesquisa em Acessibilidade), com a Carla ou Mara, através do telefone 51-34779190.

Informações pelo e-mail: viniciusmartinsf@gmail.com



 
 
 
Instituto de Pesquisa em Acessibilidade
Av. Farroupilha, nº 8001 · Prédio 1 / Sala 120 · Bairro São José · Canoas/RS
CEP 92425-900 · Fone/TDD: 51 3477.9190 · E-mail: coordipesa@ulbra.br